Data-driven Learning: A Student-centered Technique for Language Learning
Abstract
Keywords
References
[1] Ball, C. N. (1996). Tutorial notes: Concordances and corpora. Retrieved March 24, 2003 from http://www.georgetown.edu/cball/corpora/tutorial.html.
[2] Barlow, Michael. (1996). Corpora for Theory and Practice. In: International Journal of Corpus Linguistics 1(1), 1-37.
http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.1.1.03bar
[3] Bastone, R. (1995). Product and process: Grammar in the second language classroom. In M. Bygate, A. Tonkyn, and E. Williams, (Eds.), Grammar and the language teacher. (Pp. 224- 236). London: Prentice Hall.
[4] Bernardini, S. (2001). Spoilt for choice: A learner explores general language corpora. In G. Aston (Ed.), Learning with corpora (pp. 220-249). Houston: Athelstan.
[5] Bernardini, S. (2002). Exploring new directions for discovery learning. In B. Kettemann &G. Marko (Eds.), Teaching and learning by doing corpus analysis (pp.165-182). Amsterdam, NewYork: Rodopi.
[6] Boulton, A (2008a). But Where’s the Proof? The Need for Empirical Evidence for Data-Driven Learning. In M. Edwardes (ed.) Proceedings of the BAAL Annual Conference 2007. London: Scitsiugnil Press, 13-16.
[7] Boulton, A (2009b). Testing the Limits of Data-Driven Learning: Language Proficiency and Training. ReCALL. 21/1, 37-54.
http://dx.doi.org/10.1017/S0958344009000068
[8] Boulton, A. (2010). Data-driven learning: on paper, in practice. In T. Harris & M. Moreno Jaen (eds.) Corpus linguistics in language teaching. Bern: Peter Lang, p. 17-52. [pre-publication version]
[9] Braun, S. (2007). Integrating corpus work into secondary education: from data-driven learning to needs-driven corpora. ReCALL, 19(3): 307-328.
http://dx.doi.org/10.1017/S0958344007000535
[10] Cobb, T. (1997). Is there any measurable learning from hands-on concordancing? System, 25(3),301-315.
http://dx.doi.org/10.1016/S0346-251X(97)00024-9
[11] Dyck, G. N. (1999). Concordancing for English teachers. Paper presented at TESL Manitoba, Canada. Retrieved March 21, 2003 from http://home.cc.umanitoba.ca/~gdyck/conc.html
[12] Fox, G. (1998). Using corpus data in the classroom. In Tomlinson, B. (ed.) (1998) Materials Development in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 25-43
[13] Frankenberg-Garcia, A. (2005a). A peek into what today’s language learners as researchers actually do. International journal of lexicography, 18(3), 335-355.
http://dx.doi.org/10.1093/ijl/eci015
[14] Fligelstone, S. (1993). Some reflections on the question of teaching, from a corpus linguistics perspective. ICAME Journal 17, 97-109.
[15] Gaskell, D., & Cobb, T. (2004). Can learners use concordance feedback for writing errors? System, 32(3), 301-319.
http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2004.04.001
[16] Hadley, G. (1997). A survey of cultural influence in Japanese ELT. Buletin of Keiwa College 6: 61-87.
[17] Hadley, G. (2002). Sensing the winds of change: An introduction to data-driven learning. RELC journal, 33(2), 99-124.
http://dx.doi.org/10.1177/003368820203300205
[18] Johns, T (1986). Micro-Concord: A Language Learner’s Research Tool. System. 14/2, 151-162.
http://dx.doi.org/10.1016/0346-251X(86)90004-7
[19] Johns, T. (1988). Whence and Whither Classroom Concordancing? In P. Bongearts/ P. de Hann/ S. Lobbe/ H. Wekker (eds) Computer applications in language learning. Dordrecht: Foris, 9-27.
[20] Johns, T (1997), Contexts: The Background, Development and Trialling of a Concordance-based CALL Program. In: Wichmann et al. 1997, 100 115.
[21] Johns, T. (2002). Data-driven learning: The perpetual challenge. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and learning by doing corpus analysis (pp. 107-117).
[22] Kettemann, B. (1995). On the use of concordancing in ELT. TELL&CALL 4: 4-15.
[23] Lee, C. Y., & Liou, H. C. (2003). A study of using web concordancing for English vocabulary learning in a Taiwanese high school context. English teaching and learning, 27(3), 35-56.
[24] Leech, G. (1997). Teaching and language corpora: A convergence. In A. Wichmann, S.Fligelstone, T. McEnery, & G. Knowles (Eds.), Teaching and language corpora (pp. 1-23). London: Longman.
[25] Meyer, C.F. (2009). In the profession: The “empirical tradition” in linguistics. Journal of English Linguistics, 37, 208-213.
http://dx.doi.org/10.1177/0075424209334008
[26] Reber, A. S. (1989). Implicit learning and tactic knowledge. Journal of experimental psychology: General, 118, 219-35.
http://dx.doi.org/10.1037/0096-3445.118.3.219
[27] Rizzo, C. R. (2010). Getting on with corpus compilation: From theory to practice. ESP World. Issue 1 (27), Vol 9. pp. 1-23.
[28] Robinson, P. (1997). Generalizibility and automaticity of second language learning under implicit, incidental, enhanced, and instructed conditions. Studies in second language acquisition, 19, 223-47.
http://dx.doi.org/10.1017/S0272263197002052
[29] Rutherford, W. & Smith, M. (1988). (Eds.) Grammar and Second Language Teacher: A Book of Readings. In Sinclair, John (ed.), 1987, Looking Up: An account of the COBUILD project (pp. 107- 116). Boston: Heinle and Heinle.
[30] Scott, M., & Tribble, C. (2006). Textual patterns: Key words and corpus analysis in language education. Amsterdam: John Benjamins.
[31] Sinclair, J (2004). How to use corpora in language teaching. Amesterda: John Bejamins.
[32] Sealey, A. & Thompson, P. (2007) Corpus, concordance, classification: young learners in the L1 classroom. Language awareness, 16(3): 208-216.
http://dx.doi.org/10.2167/la453.0
[33] Stevens, V. (1995) Concordancing with language learners: Why? When? What? CAELL Journal vol. 6 no. 2 pp. 2-10.
[34] Sun, Y-C. (2003). Learning process, strategies and Web-based concordancers: A case-study. British Journal of Educational Technology, 34(5), 601-613.
http://dx.doi.org/10.1046/j.0007-1013.2003.00353.x
[35] Tribble, C. & Jones, G. (1990). Concordances in the classroom: A resource book for teachers. Essex, U.K.: Longman.
[36] Tribble, C. (1996). Concordances in the classroom. London: Longman.
[37] Tribble, C. (1997). Improvising corpora for ELT: Quick and dirty ways of developing corpora for language teaching. Available at: http://web.bham.ac.uk/johnstf/palc.htm.
[38] Tribble, C. & Jones, G. (1990). Concordances in the classroom: A resource book for teachers. Essex, U.K.: Longman.
[39] Tribble, C. (1997). Improvising corpora for ELT: Quick and dirty ways of developing corpora for language teaching. Available at: http://web.bham.ac.uk/johnstf/palc.htm.
[40] Watson Todd, R. (2001). Building and using your own corpus and concordance. ThaiTESOL buletin vol. 14 no. 2 pp.1-9.
[41] Wichmann, A. (1995). Using concordances for the teaching of modern languages in higher education. Language Learning Journal no. 11 pp. 61-63.
http://dx.doi.org/10.1080/09571739585200201
[42] Woolard, G. (2000). Collocation - encouraging learner independence. In Lewis, M. (ed.) (2000) Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach. Hove: Language Teaching Publications. pp. 28-46.
Full Text: PDF


